الأربعاء، 4 أكتوبر 2017
السبت، 18 مارس 2017
مقدمه في الظواهر الكتابيه للنص الماسوري (1)
بسم الله الرحمن الرحيم
puncta extraordinaria
او كما تعرف أيضاً بالـ The Fifteen Extraordinary Points او بالنقاط الخاصة.
عبارة عن إحدى الظواهر الكتابية typographic features في عائلة مخطوطات النص الماسوري، وهي علامة تكررت خمسة عشر مرة في العهد القديم في :
تكوبن 16 :15 , 18 : 9 , 19 : 33 , 33 : 4 , 37 : 12 , عدد 3 : 39 , 9 : 10 , 21 : 30 , 29 : 15 , تثنية 29 : 28 , صموئيل الثاني 19 : 20 , اشعياء 44 : 9 , حزقيال 41 : 20 , 46 : 22 , مز 27 : 13 .
وكما يقول عنها إرنست فرزفين في كتابه نص العهد القديم :
These points register textual or doctrinal reservations on the part of scribes (sopherim) who dared not alter the text they held sacrosanct.
وهذه العلامات تسجل ملاحظات نصية او عقائدية من خلال بعض النساخ الذين لم يستطيعوا تغيير النص.
وكذلك يشير إليه فيجنر بقوله :
to indicate reservations (either textual or doctrinal) about the reading.
الترجمة : تستخدم كإشارة الي تحفظات عقائدية او نصية – شكوك حول صحتها - حول القراءة .
________
مراجع :
Würthwein, Ernst. The text of the Old Testament: an introduction to the Biblia Hebraica. Grand Rapids: Eerdmans, 1979. Print.
Wegner, P. D. (2006). A student's guide to textual criticism of the Bible : Its history, methods & results (75). Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press.
puncta extraordinaria
او كما تعرف أيضاً بالـ The Fifteen Extraordinary Points او بالنقاط الخاصة.
عبارة عن إحدى الظواهر الكتابية typographic features في عائلة مخطوطات النص الماسوري، وهي علامة تكررت خمسة عشر مرة في العهد القديم في :
تكوبن 16 :15 , 18 : 9 , 19 : 33 , 33 : 4 , 37 : 12 , عدد 3 : 39 , 9 : 10 , 21 : 30 , 29 : 15 , تثنية 29 : 28 , صموئيل الثاني 19 : 20 , اشعياء 44 : 9 , حزقيال 41 : 20 , 46 : 22 , مز 27 : 13 .
وكما يقول عنها إرنست فرزفين في كتابه نص العهد القديم :
These points register textual or doctrinal reservations on the part of scribes (sopherim) who dared not alter the text they held sacrosanct.
وهذه العلامات تسجل ملاحظات نصية او عقائدية من خلال بعض النساخ الذين لم يستطيعوا تغيير النص.
وكذلك يشير إليه فيجنر بقوله :
to indicate reservations (either textual or doctrinal) about the reading.
الترجمة : تستخدم كإشارة الي تحفظات عقائدية او نصية – شكوك حول صحتها - حول القراءة .
________
مراجع :
Würthwein, Ernst. The text of the Old Testament: an introduction to the Biblia Hebraica. Grand Rapids: Eerdmans, 1979. Print.
Wegner, P. D. (2006). A student's guide to textual criticism of the Bible : Its history, methods & results (75). Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press.
الاشتراك في:
الرسائل
(
Atom
)