بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
إستكمالاً للسلسة
يقول العهد القديم في سفر صموئيل الاول الاصحاح السابع عشر ، الفقرة الرابعة بحسب نصها الماسوري :
וַיֵּצֵא אִישׁ-הַבֵּנַיִם מִמַּחֲנוֹת פְּלִשְׁתִּים, גָּלְיָת שְׁמוֹ מִגַּת: גָּבְהוֹ, שֵׁשׁ אַמּוֹת וָזָרֶת [1]
وكما جاءت ترجمتها العربية بحسب الترجمة الكاثوليكية :
فخرج رجل مبارز من صفوف الفلسطينيين اسمه جليات من جت. وكان طوله ست أذرع وشبرا
وستة أذرع هذه مقابلة للكلمتين العبريتين שֵׁשׁ אַמּוֹת
هذه هي قراءة النص الماسوري وقد خالف النص السبعيني هذه القراءة اذ قد اتى بقراءة اخرى تقول - ترجمة انجليزية للنص السبعيني [2] - :
And there went out a mighty man out of the army of the Philistines, Goliath by name out of Gath: his height was four cubits and a span
فقد قالت ان جاليات كان طوله اربعة اذرع four cubits وليس ستة كما ذكرت الماسورا
وكذلك فقد ذكر هذا المؤرخ اليهودي فلافيوس يوسيفوس :
so that a valley, which was between the two hills on which they lay, divided their camps asunder. Now there came down a man out of the camp of the Philistines, whose name was Goliath, of the city of Gath, a man of vast bulk, for he was of four cubits and a span in tallness, and had about him weapons suitable to the largeness of his body, for he had a breastplate on that weighed five thousand shekels: he had also a helmet and greaves of brass, as large as you would naturally suppose might cover the limbs of so vast a body. His spear was also such as was not carried like a light thing in his right hand, but he carried it as lying on his shoulders. He had also a lance of six hundred shekels; and many followed him to carry his armor. [3]
فقد قال صراحة عن طوله انه كان اربعة اذرع he was of four cubits
طبعا التبرير المعتاد لهذا التناقض هو ان الترجمة السبعينية ماهي الا ترجمة توصيل معاني ، وان العهدة على النص العبري الذي دونه اليهود بدقة فكان خير حافظ للعهد القديم
وهذا لم يحدث ، فقد جاءت مكتشفات قمران لتؤكد هذا الامر ، فهذه المخطوطة 4Q51 تعضد قراءة النص السبعيني وتقوي شهادة يوسيفوس وتثبتها وتقول ان طول جاليات كان اربعة اذرع وليست ستة كما قالت الماسورا
فقد جاءت قراءتها في هذا الموضع ארבע אמות اي اربعة اذرع مثل قراءة السبعينية وشهادة يوسيفوس الذي واضح انه كان معه نسخة من العهد القديم مختلفة عن نصها الماسوري الموجود الان
وهذا لا يؤكد ان مقولة مكتشفات قمران شهدت على دقة العهد القديم مجرد اسطورة
وللحديث ان شاء الله بقية
طالما في العمر بقية
_________________________
[1]
Biblia Hebraica Stuttgartensia: SESB Version. Stuttgart, 2003, c1969/77, S. 1 Sa 17:4
[2]
English Orthodox Church translation 1Sam 17:4
[3]
Josephus, Flavius ; Whiston, William: The Works of Josephus : Complete and Unabridged. Peabody : Hendrickson, 1996, c1987, S. Ant 6.171